<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>Ghibli-Blog</title>
	<atom:link href="http://www.studioghibli-aurum.com/blog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.studioghibli-aurum.com/blog</link>
	<description>El Blog de Studio Ghibli en España</description>
	<pubDate>Wed, 25 Aug 2010 10:00:24 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Porco Rosso DVD: homenajes y edición española</title>
		<link>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/porco-rosso-dvd-homenajes-y-edicion-espanola/</link>
		<comments>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/porco-rosso-dvd-homenajes-y-edicion-espanola/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Aug 2010 10:00:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Manu Robles</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[Aurum]]></category>

		<category><![CDATA[DVD]]></category>

		<category><![CDATA[Porco Rosso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.studioghibli-aurum.com/blog/?p=458</guid>
		<description><![CDATA[Porco Rosso es una de las películas más personales de Hayao Miyazaki. Todos sus proyectos tienen ideas suyas y en ellos impregna su sello personal, pero Porco Rosso podría considerar su &#8220;capricho&#8221;. Una película de animación protagonizada por un cerdo bastante desilusionado con todo en la Italia fascista de 1930 no es el argumento más [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Porco Rosso</em> es una de las películas más personales de <strong>Hayao Miyazaki</strong>. Todos sus proyectos tienen ideas suyas y en ellos impregna su sello personal, pero <em>Porco Rosso</em> podría considerar su &#8220;capricho&#8221;. Una película de animación protagonizada por un cerdo bastante desilusionado con todo en la Italia fascista de 1930 no es el argumento más comercial que digamos.</p>
<p>Por todo ello, <strong>Miyazaki</strong> aprovechó para volcar en el proyecto su afición por los aviones, por la época y por el país en el que sucedía la historia. Como era un trabajo radicalmente distinto a lo que había hecho anteriormente, el enfoque y las referencias de las que bebía también eran distintas. A continuación hay algunas de ellas, las más significativas.</p>
<p><strong>- El cine americano de esa época</strong>: el aire que respira la película recuerda a Casablanca (1942), dirigida por Michael Curtiz. Es un cine por el que Miyazaki ha declarado admiración y que en este proyecto encaja a la perfección.</p>
<p><strong>- Los hermanos Fleischer</strong>: animadores de principios del siglo XX. Fueron los creadores de personajes tan conocidos hoy en día como Betty Boop o Popeye el marino. En la película se hace un claro homenaje a su arte.</p>
<p><strong>- Roald Dahl y Saint-Exupéry</strong>: dos escritores que cuentan con un pasado lleno de coincidencias, pues ambos participaron en la II Guerra Mundial. Fueron escritores de éxito, sobre todo con sus trabajos dirigidos a un público juvenil. Miyazaki se inspira en una de las novelas de Roald Dahl para explicar la conversión en cerdo del protagonista.</p>
<p><strong><br />
</strong></p>
<p><img class="alignright size-medium wp-image-461" title="Porco Rosso DVD" src="http://www.studioghibli-aurum.com/blog/wp-content/uploads/2010/08/porcorossodvd.jpg" alt="Porco Rosso edición metálica DVD" /></p>
<p><strong>EDICIÓN ESPAÑOLA</strong></p>
<p>Las características del DVD de Porco Rosso, que se pone a la venta a partir de hoy, son las siguientes:</p>
<p class="parrafo_ficha resaltado"><strong>Edición 1 Disco en Caja Metálica:</strong></p>
<p class="parrafo_ficha"><strong>-Contenido:</strong> 1 Disco.<br />
-Imagen: 1.85:1 16/9 anamórfica.<br />
-Audio: 2.0 Castellano, Japonés, Euskera y Catalán.<br />
<strong>-Subtítulos:</strong> Castellano.</p>
<p class="parrafo_ficha"><strong>Contenido Extra:</strong><br />
-Storyboard completo de la película con multiángulo.<br />
-Trailers originales.<br />
-Entrevista con Toshio Suzuki (Productor).</p>
<p class="parrafo_ficha"><strong>Sinopsis</strong>:</p>
<p class="parrafo_ficha">
<p class="parrafo_ficha"><strong>Porco Rosso</strong> no es un aviador corriente.</p>
<p class="parrafo_ficha">De hecho, su nombre le viene por una maldición que sufrió años atrás y que transformó su cuerpo humano en el de un cerdo gigante. Desde entonces, <strong>Porco </strong>trabaja como caza-recompensas y protector de los barcos que sufren el ataque de los piratas del Adriático.</p>
<p class="parrafo_ficha">Adéntrate en esta aventura repleta de impresionantes batallas aéreas y héroes verdaderos creada por <strong>Hayao Miyazaki</strong>, director de animación japonesa por antonomasia.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/porco-rosso-dvd-homenajes-y-edicion-espanola/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Porco Rosso DVD: de mediometraje a película</title>
		<link>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/porco-rosso-dvd-de-mediometraje-a-pelicula/</link>
		<comments>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/porco-rosso-dvd-de-mediometraje-a-pelicula/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 10:00:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Manu Robles</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[Aurum]]></category>

		<category><![CDATA[DVD]]></category>

		<category><![CDATA[Porco Rosso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.studioghibli-aurum.com/blog/?p=456</guid>
		<description><![CDATA[Normalmente, cuando una empresa quiere hacer una película, se tienen claros desde el principio algunos puntos fundamentales: formato, duración aproximada, presupuesto&#8230; No fue así con Porco Rosso, que tuvo un desarrollo con algún que otro imprevisto.
En primera instancia el proyecto tenía que haber sido un mediometraje para la compañía aérea nipona JAL (Japan Airlines). La [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Normalmente, cuando una empresa quiere hacer una película, se tienen claros desde el principio algunos puntos fundamentales: formato, duración aproximada, presupuesto&#8230; No fue así con <em>Porco Rosso</em>, que tuvo un desarrollo con algún que otro imprevisto.</p>
<p>En primera instancia el proyecto tenía que haber sido un mediometraje para la compañía aérea nipona JAL (Japan Airlines). La idea original era emitir el mediometraje, que no debía exceder los 45 minutos de duración, en los vuelos de corta distancia de la compañía. Para ello, como se comentó ayer, se usaría de base el manga que <strong>Miyazaki</strong> dibujó tiempo atrás.</p>
<p>Pero ell proyecto se le fue de las manos y, finalmente, lo que tenía que ser un mediometraje de 45 minutos se convirtió en un largometraje de noventa minutos. Miyazaki optó por desarrollar más la historia, algo que no pudo hacer en el papel por motivos de tiempo y espacio. Para ello necesitaba más tiempo y eso chocaba con los intereses de JAL de crear un mediometraje. A pesar del contratiempo para la compañía aérea japonés siguió colaborando económicamente en el proyecto, aunque ya no se emitiera la película en sus vuelos. En parte gracias a la decisión de <strong>Miyazaki</strong> de alargar el proyecto hemos podido disfrutar de esta película en todo el mundo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/porco-rosso-dvd-de-mediometraje-a-pelicula/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Porco Rosso DVD: el manga</title>
		<link>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/porco-rosso-dvd-el-manga/</link>
		<comments>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/porco-rosso-dvd-el-manga/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Aug 2010 16:46:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Manu Robles</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[Aurum]]></category>

		<category><![CDATA[DVD]]></category>

		<category><![CDATA[Porco Rosso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.studioghibli-aurum.com/blog/?p=454</guid>
		<description><![CDATA[El próximo miércoles 25 de agosto se pondrá a la venta la edición española del DVD de Porco Rosso. Es un momento inmejorable para recordar algunas curiosidades y anécdotas sobre este proyecto tan atípico dentro de la filmografía del Studio Ghibli.
La historia de Porco Rosso salió de la incansable mente de Hayao Miyazaki. El director [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El próximo miércoles 25 de agosto se pondrá a la venta la edición española del DVD de <em>Porco Rosso</em>. Es un momento inmejorable para recordar algunas curiosidades y anécdotas sobre este proyecto tan atípico dentro de la filmografía del <strong>Studio Ghibli</strong>.</p>
<p>La historia de <em>Porco Rosso</em> salió de la incansable mente de <strong>Hayao Miyazaki</strong>. El director es un declarado aficionado de los artefactos voladores y los sucesos históricos, las guerras y toda la historia que lo rodea.</p>
<p>Antes de afrontar el reto de animar las aventuras de <em>Porco Rosso</em>, <strong>Miyazaki</strong> había dibujado un manga en la revista <strong>Model Graphix</strong>. En esta historia, de apenas 15 páginas, se podía disfrutar de la base a partir de la que posteriormente se desarrollaría el argumento del largometraje.</p>
<p>La historia fue recopilada en un libro de ilustraciones titulado <em>Daydream data notes</em>, junto con otras historias breves también publicadas en la revista <strong>Model Graphix. </strong>En ellas hablaba de temas relacionados con las guerras, los aviones, tanques y protagonistas, ya sean conocidos o no.</p>
<p>La historia también se publicó en un libro monotemático de <em>Porco Rosso</em> llamado <em>The Age of flying boat</em> en el que daba rienda a su pasión y por medio de algunas entrevistas daba sus impresiones sobre esa época, los hidroaviones que había por aquel entonces y el desarrollo de la película. También había fichas de personajes, imágenes de maquetas a escala de los aviones&#8230; El libro lo publicó Planeta DeAgostini en España bajo el título <em>Así se hizo Porco Rosso</em> y actualmente es bastante difícil de encontrar.</p>
<p><em>Porco Rosso</em> es el último manga dibujado por <strong>Hayao Miyazaki</strong> del que ha hecho una adaptación animada. El otro fue Nausicaä del Valle del Viento, cuya película fue <a title="Nausicaä DVD, por Aurum producciones" href="http://www.studioghibli-aurum.com/ficha-nausicaa.html" target="_blank">recientemente editada</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/porco-rosso-dvd-el-manga/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Reportaje Nausicaä DVD</title>
		<link>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/reportaje-nausicaa-dvd/</link>
		<comments>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/reportaje-nausicaa-dvd/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Jun 2010 13:36:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Manu Robles</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[Aurum]]></category>

		<category><![CDATA[DVD]]></category>

		<category><![CDATA[Nausicaa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.studioghibli-aurum.com/blog/?p=441</guid>
		<description><![CDATA[Hoy se ponen a la venta en España las ediciones en DVD de Nausicaä del Valle del Viento. Por fin, después de tanto tiempo, se podrá disfrutar de esta película en su totalidad. A continuación tenéis un vídeo reportaje sobre estas ediciones.
Reportaje Nausicaä DVD
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hoy se ponen a la venta en España las ediciones en DVD de Nausicaä del Valle del Viento. Por fin, después de tanto tiempo, se podrá disfrutar de esta película en su totalidad. A continuación tenéis un vídeo reportaje sobre estas ediciones.</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=5ztiC4eUvx8">Reportaje Nausicaä DVD</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/reportaje-nausicaa-dvd/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Semana Nausicaä DVD: Contenidos adicionales</title>
		<link>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/semana-nausicaa-dvd-contenidos-adicionales/</link>
		<comments>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/semana-nausicaa-dvd-contenidos-adicionales/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 10:00:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Manu Robles</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[DVD]]></category>

		<category><![CDATA[Nausicaa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.studioghibli-aurum.com/blog/?p=423</guid>
		<description><![CDATA[El próximo 30 de junio se pondrá a la venta Nausicaä del Valle del viento en DVD, en dos ediciones: una sencilla de un disco y otra con dos discos y caja metálica. En el pasado hubo una edición de Nausicaä del Valle del viento, titulada Guerreros del Viento, en VHS. En esta edición se [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El próximo 30 de junio se pondrá a la venta <strong>Nausicaä del Valle del viento</strong> en DVD, en dos ediciones: una sencilla de un disco y otra con dos discos y caja metálica. En el pasado hubo una edición de Nausicaä del Valle del viento, titulada Guerreros del Viento, en VHS. En esta edición se recortaron sin permiso casi 30 minutos de metraje algo que disgustó profundamente a su director. En la edición que en su momento se pudo ver se tergiversó la historia que Miyazaki nos quería contar.</p>
<p>Todo esto significa que la edición de Aurum es la primera que se edita en España de forma íntegra, con nuevo doblaje al español y con el visto bueno del Studio Ghibli. Además, la edición con dos discos incluye un reportaje de 28 minutos de duración titulado &#8220;El nacimiento del Studio Ghibli&#8221; y otro en el que explican cómo se hizo el nuevo doblaje, además de cinco trailers y el <em>storyboard</em> completo de la película.</p>
<p><img class="size-medium wp-image-430 alignleft" title="3d_nausicaa_2discos" src="http://www.studioghibli-aurum.com/blog/wp-content/uploads/2010/06/3d_nausicaa_2discos.jpg" alt="Edición de 2 discos de Nausicaä (caja metálica)" width="173" height="250" /><strong>Nausicaä del Valle del viento (2 discos):</strong></p>
<p class="parrafo_ficha">
<p class="parrafo_ficha">-Contenido: 2 Discos.<br />
-Imagen: 1.85:1 16/9.<br />
-Audio: Dolby Surround 2.0 Castellano, Japonés.<br />
-Subtítulos: Castellano.</p>
<p class="parrafo_ficha"><strong>Contenido Extra Disco 1:</strong><br />
-Promo Studio Ghibli</p>
<p class="parrafo_ficha"><strong>Contenido Extra Disco 2:</strong><br />
-Cómo se hizo el nuevo doblaje<br />
-Storyboard completo de la película<br />
-5 Trailers originales<br />
-Documental &#8220;El nacimiento de Studio Ghibli&#8221;</p>
<p class="parrafo_ficha">
<p class="parrafo_ficha">
<p><a href="http://www.studioghibli-aurum.com/blog/wp-content/uploads/2010/06/3d_nausicaa_1disco.jpg"><img class="size-medium wp-image-429 alignleft" title="3d_nausicaa_1disco" src="http://www.studioghibli-aurum.com/blog/wp-content/uploads/2010/06/3d_nausicaa_1disco.jpg" alt="Nausicaä DVD 1 disco" width="173" height="250" /></a></p>
<p class="parrafo_ficha" style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal; line-height: 17px;"><br />
</span></span></strong><strong> </strong></p>
<p class="parrafo_ficha">
<p class="parrafo_ficha"><strong><strong>Nausicaä del Valle del viento (1 disco):</strong></strong></p>
<p class="parrafo_ficha">-Contenido: 1 Disco.<br />
-Imagen: 1.85:1 16/9.<br />
-Audio: Dolby Surround 2.0 Castellano, Japonés.<br />
-Subtítulos: Castellano.</p>
<p class="parrafo_ficha"><strong>Contenido Extra:</strong><br />
-Promo Studio Ghibli</p>
<p class="parrafo_ficha">
<p class="parrafo_ficha">
<p class="parrafo_ficha">
<p class="parrafo_ficha">
<p class="parrafo_ficha">
<p class="parrafo_ficha">
<p class="parrafo_ficha" style="text-align: center;"><strong><br />
</strong></p>
<p class="parrafo_ficha"><strong><br />
</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/semana-nausicaa-dvd-contenidos-adicionales/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Semana Nausicaä DVD: La popularidad de la protagonista</title>
		<link>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/la-popularidad-de-nausicaa/</link>
		<comments>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/la-popularidad-de-nausicaa/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Jun 2010 10:00:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Manu Robles</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[Nausicaa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.studioghibli-aurum.com/blog/?p=420</guid>
		<description><![CDATA[Nausicaä es la primera, de muchas, heroínas dentro del imaginario de Hayao Miyazaki. Por muy raro que parezca para un (director) japonés, Miyazaki siente completa admiración por las mujeres. Las muestra como personas fuertes y con mucha iniciativa.
Nausicaä es un personaje lleno de carisma, que encandiló a los japoneses de varias generaciones. En una votación [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nausicaä es la primera, de muchas, heroínas dentro del imaginario de Hayao Miyazaki. Por muy raro que parezca para un (director) japonés, Miyazaki siente completa admiración por las mujeres. Las muestra como personas fuertes y con mucha iniciativa.</p>
<p>Nausicaä es un personaje lleno de carisma, que encandiló a los japoneses de varias generaciones. En una votación de la revista Animage, en la que aparecían los personajes preferidos por los lectores, Nausicaä estuvo en la lista durante años, lo que demuestra su popularidad. El dato tiene más relevancia si cabe al ser una votación realizada entre el público japonés, cuyos gustos son más cambiantes.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/la-popularidad-de-nausicaa/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Semana Nausicaä DVD: Primera colaboración entre Miyazaki y Hisaishi</title>
		<link>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/primera-colaboracion-entre-miyazaki-y-hisaishi/</link>
		<comments>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/primera-colaboracion-entre-miyazaki-y-hisaishi/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Jun 2010 10:00:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Manu Robles</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[Hayao Miyazaki]]></category>

		<category><![CDATA[Joe Hisaishi]]></category>

		<category><![CDATA[Nausicaa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.studioghibli-aurum.com/blog/?p=416</guid>
		<description><![CDATA[Hoy en día no se puede entender una película de Miyazaki sin la música de Joe Hisaishi. Nausicaä del Valle del viento fue la primera colaboración entre ambos genios. Fue Miyazaki quien quiso contar con el talento de un, por entonces, Mamoru Fujisawa (nombre real de Joe Hisaishi). La experiencia fue buena, pues no han [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hoy en día no se puede entender una película de Miyazaki sin la música de Joe Hisaishi. Nausicaä del Valle del viento fue la primera colaboración entre ambos genios. Fue Miyazaki quien quiso contar con el talento de un, por entonces, Mamoru Fujisawa (nombre real de Joe Hisaishi). La experiencia fue buena, pues no han dejado de colaborar desde entonces en varios proyectos, llegando a ser una de las parejas creativas más consolidadas del mundo del cine.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/primera-colaboracion-entre-miyazaki-y-hisaishi/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Semana Nausicaä DVD: el manga</title>
		<link>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/manga-de-nausicaa/</link>
		<comments>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/manga-de-nausicaa/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Jun 2010 05:37:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Manu Robles</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[Hayao Miyazaki]]></category>

		<category><![CDATA[manga]]></category>

		<category><![CDATA[Nausicaa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.studioghibli-aurum.com/blog/?p=414</guid>
		<description><![CDATA[El origen de Nausicaä del Valle del viento es fruto de la inagotable imaginación de Hayao Miyazaki. Durante varios años, a principios de los 1980, Miyazaki llenó cuadernos con ideas, diseños y argumentos para posibles proyectos. Ese, en parte, sería el germen de algunas de las películas que posteriormente llevaría a cabo en el Studio [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El origen de Nausicaä del Valle del viento es fruto de la inagotable imaginación de Hayao Miyazaki. Durante varios años, a principios de los 1980, Miyazaki llenó cuadernos con ideas, diseños y argumentos para posibles proyectos. Ese, en parte, sería el germen de algunas de las películas que posteriormente llevaría a cabo en el Studio Ghibli.</p>
<p>Pero sus ideas eran demasiado osadas para hacer una película, razón por la que nadie acababa de ver factible el proyecto y, por lo tanto, no le apoyaban económicamente. En ese momento, la figura de Toshio Suzuki fue de vital importancia para el devenir del Studio Ghibli. Como no podía dirigir un largometraje, Suzuki le animó a dibujar dibujar un manga, titulado Nausicaä del Valle del viento,para la revista Animage, en la que Suzuki trabajaba, de la editorial Tokuma Shoten. Vender un proyecto de animación era más difícil si no había una referencia y este manga quería serlo. Desde el principio cosechó mucha fama entre sus lectores, que pedían más productos relacionados con Nausicaä. De esta forma, se propuso la creación de un largometraje de animación y Tokuma Shoten accedió. Al principio Miyazaki no estaba de acuerdo con la idea (había creado una historia para ser contado en forma de manga y no como largometraje), pero al final aceptó el proyecto y acabó dirigiéndolo.</p>
<p>La edición española del manga de Nausicaä fue editada por Planeta DeAgostini en seis tomos durante el año 2001. Aunque en las tiendas físicas es difícil de encontrar, se puede comprar en algunas tiendas virtuales. La lectura del manga amplía lo que se puede ver en la película, por lo que su lectura es muy recomendable.</p>
<div>En uno de los contenidos extras de la edición con caja metálica, podréis ver un reportaje en el que se explican los orígenes del estudio en boca de sus protagonistas. Un vídeo realmente interesante.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/manga-de-nausicaa/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Semana Nausicaä DVD: Datos de producción</title>
		<link>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/semana-nausicaa-dvd-datos-de-produccion/</link>
		<comments>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/semana-nausicaa-dvd-datos-de-produccion/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Jun 2010 18:38:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Manu Robles</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[DVD]]></category>

		<category><![CDATA[Nausicaa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.studioghibli-aurum.com/blog/?p=412</guid>
		<description><![CDATA[El próximo 30 de junio se ponen a la venta las dos ediciones en DVD de Nausicaä del Valle del Viento. Tras casi 26 años, ya era hora de que se pudiera conseguir en nuestro país una edición digna de un título de estas características. Para amenizar la espera, qué mejor que conocer más datos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El próximo 30 de junio se ponen a la venta las dos ediciones en DVD de Nausicaä del Valle del Viento. Tras casi 26 años, ya era hora de que se pudiera conseguir en nuestro país una edición digna de un título de estas características. Para amenizar la espera, qué mejor que conocer más datos sobre la película y los contenidos de las ediciones que en Aurum han preparado. Durante esta semana, de lunes a viernes, tendrás una entrada nueva relacionada con esta película.</p>
<p>Hoy empezamos con los datos de producción. A priori pueden resultar aburridos, pero si los analizamos con calma podemos sacar conclusiones interesantes. Los datos más relevantes de esta película son los siguientes:</p>
<p>Duración: 116 minutos<br />
Fecha de estreno: 11 de marzo de 1984<br />
Dirección y guión: Hayao Miyazaki<br />
Productor: Isao Takahata<br />
Producida por: Topcraft<br />
Productor Ejecutivo: Tohru Hara<br />
Periodo de producción: del 31 de mayo de 1983 al 6 de marzo de 1984<br />
Número de cels usados: 56078<br />
Número de colores: 263<br />
Taquilla en Japón: 742¥ millones</p>
<p>Haciendo una comparación con otros trabajos del estudio, en Nausicaä tuvieron muy poco tiempo de producción; apenas nueve meses para una película de casi dos horas. Gracias a estos datos podemos saber que para la realización de esta película usaron muy pocos colores y cels. En Un castillo en el cielo, por ejemplo, se usaron 69262 cels y 381 colores. A parte de la dificultad de condensar la historia que se estaba narrando en el manga en un argumento de película de dos horas, hay que tener en cuenta que se hizo en un periodo de tiempo muy ajustado y con los menores recursos posibles, con el objetivo de abaratar los costes todo lo que pudieron. A pesar de los ajustes, la película está francamente bien.</p>
<p>Aunque a día de hoy es una película a la que se le notan los años, bien es cierto que se trata de un proyecto con un significado especial para el Studio Ghibli. Gracias a esta película, la idea que Miyazaki y Takahata tenían en sus cabezas empezó a tomar forma. Sin Nausicaä del Valle del viento, el Studio Ghibli seguramente no hubiera existido.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/semana-nausicaa-dvd-datos-de-produccion/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Shuna no taby</title>
		<link>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/shuna-no-taby/</link>
		<comments>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/shuna-no-taby/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Jun 2010 15:46:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Manu Robles</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Opinión]]></category>

		<category><![CDATA[Hayao Miyazaki]]></category>

		<category><![CDATA[manga]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.studioghibli-aurum.com/blog/?p=409</guid>
		<description><![CDATA[Hayao Miyazaki suele dedicar la mayor parte de sus esfuerzos a sus proyectos de animación. Pero también tiene tiempo para dibujar mangas entre proyecto y proyecto. Uno de ellos es Shuna no Taby.
Sinopsis
Shuna es el heredero de un Reino inmerso en la más absoluta pobreza. Sus habitantes no tienen más ilusión que la de sobrevivir. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hayao Miyazaki suele dedicar la mayor parte de sus esfuerzos a sus proyectos de animación. Pero también tiene tiempo para dibujar mangas entre proyecto y proyecto. Uno de ellos es <strong>Shuna no Taby</strong>.</p>
<p><strong>Sinopsis<br />
</strong>Shuna es el heredero de un Reino inmerso en la más absoluta pobreza. Sus habitantes no tienen más ilusión que la de sobrevivir. Por los alrededores del pueblo, Shuna se encuentra con un viajero moribundo. Le acoge en su casa, pero nada puede hacer por salvarle la vida. Antes de morir le da al joven príncipe unas semillas. Shuna ve en esas semillas una solución al problema de la pobreza. En su pueblo las semillas que se usan no son de muy buena calidad y la tierra da pocos benficios. El moribundo le aconseja irse hacia el oeste, hacia la Tierra de los Dioses. Según dicen, allí hay buenas tierras y se usan buenas semillas. Con las que le han dado no tendrá suficiente, pero si coge unas cuantas de ese lugar podrá plantar las suficientes como para que la economía de su pueblo prospere. Con esa idea en mente, y en contra de lo que le aconsejaban los más ancianos del lugar, Shuna emprende su viaje. A partir de aquí podemos contemplar junto a él un mundo inmerso en la pobreza y  la esclavitud. Conoce y libera a dos chicas que le ayudarán en su intento de plantar las semillas. Finalmente llega a la Tierra de los Dioses. Consigue las semillas, no sin problemas y empieza una época de prosperidad junto a los suyos. Es una historia con los ingredientes típicos de cualquier guión de Miyazaki.</p>
<p><strong>Opinión<br />
</strong>Los pensamientos de Miyazaki han girado en torno a las mismas ideas/manías/fobias de siempre: el amor por la naturaleza, la juventud, las mujeres emprendedoras, la amistad, la acción, la aventura, etc… El dibujo es una delicia. Miyazaki tiene un estilo muy característico y un uso del color inconfundible. Cada viñeta es una pequeña obra de museo, sencillamente maravillosa. El manga está narrado en forma de novela ilustrada. La edición, en tapa blanda y pequeño formato, es correcta. Se echa de menos una edición de lujo, la verdad, pero teniendo en cuenta que hace tiempo no era fácil de encontrar, creo que lo mejor será conformarse con lo que tenemos. Buscando por alguna tienda de manga en internet, es factible encontrar este tomo por menos de 10 euros (gastos de envío incluídos). Además, hay un script en inglés realmente útil si quieres entender de qué va la historia para hacer una reseña (como es este el caso). Miyazaki no tiene en su haber muchos mangas, razón por la que merece la pena hacerse con ellos.</p>
<p><strong>Curiosidades<br />
</strong>Una de las cosas que más me ha llamado la atención han sido algunas escenas de este manga y su parecido con La princesa Mononoke y Cuentos de Terramar. Aquí tenéis unos cuantos ejemplos:<br />
- Yakkul: el leal animal de Ashitaka aparece en esta historia, con el mismo nombre, 13 años antes.<br />
Shuna abandona su pueblo de la misma forma en que lo hace Ashitaka. De noche y, en parte, deshonrado. - La diferencia está en que Shuna lo hace voluntariamente y Ashitaka forzado por su maldición.<br />
- Durante su travesía, Shuna acaba llegando a una ciudad/fortaleza en la que hay gente esclavizada. Ashitaka también acaba llegando a una fortaleza, aunque la gente que hay trabajando en ella no son esclavos.<br />
- Shuna tiene una escena escandalosamente similar a la que tiene Ashitaka con Jiko Bou.</p>
<p><strong>Ficha técnica<br />
</strong>Título (año): Shuna no Tabi (1983)<br />
Autor: Hayao Miyazaki<br />
Editorial: Animage Juju Bunko (Tokuma Shoten)<br />
ISBN: 4-19-669510-8<br />
Páginas: 152 (color)</p>
<p>©1983. Hayao Miyazaki/Tokuma Shoten</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.studioghibli-aurum.com/blog/shuna-no-taby/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
